contact : natalia.grabar@univ-lille3.fr
Le domaine médical a une terminologie spécifique, avec des termes
comme par exemple sanguin, abdominoplastie, hépatique, dermabrasion ou
hépatoduodénostomie, utilisée communément par le personnel médical.
Pour cette raison entre autre, la compréhension d'information de santé
est souvent compliquée pour les non spécialistes et pour les patients
(Patel et al., 2002; Williams et al., 1995; Rudd et al., 1999; Berland
et al., 2001). La disponibilité des informations de santé en ligne
peut aussi modifier le modèle de communication entre ces catégories de
personnes (Tran et al., 2009; Jucks & Bromme, 2007).
L'objectif de ce stage consiste à étudier la communication entre les
patients et les médecins. Le matériel traité provient des forums de
discussion et des données collectées dans un contexte clinique. Il
s'agit en particulier d'exploiter des méthodes de Traitement
Automatique de la Langue pour mener une étude contrastive des propos
émis par ces deux catégories de personnes (patients et médecins) dans
un dialogue.
Plus spécifiquement, il s'agit des objectifs suivants:
- travailler avec les propos produits par les patients et les médecins (contexte clinique et de l'internet)
- exploiter et améliorer les annotations des documents avec différents niveaux de spécificité
- effectuer une analyse contrastive au sein de ces documents
- établir un lexique avec les correspondances entre les termes savants et les expressions des patients (méthode, analyse et lexique final)
- si nécessaire, transcrire des conversations téléphoniques entre les patients et les médecins
Le stagiaire sera amené à utiliser des outils TAL existants et à développer ses propres programmes pour mieux analyser les données.
Prérequis:
- connaissances en TAL et en linguistique
- manipulation et test des outils de TAL
- habitude de Linux
- capacité de travailler en équipe et individuellement
- lecture et analyse de la littérature scientifique
Le stage est rémunéré.
Selon les résultats du stage, une poursuite en thèse pourrait être envisagée.
Niveau: Master 2
Durée: 6 mois
Lieu: Lille, Paris (éventuellement)
Pour présenter une candidature: envoyer un CV, la lettre de motivation, le relevé de notes et les contacts de deux référents à natalia.grabar@univ-lille3.fr.
Références:
- Patel V., Branch T., Arocha J., Errors in interpreting quantities
as procedures : The case of pharmaceutical labels, International
journal of medical informatics, vol. 65(3), p. 193-211, 2002
- Williams M., Parker R., Baker D., Parikh N., Pitkin K., Coates W.,
Nurss J., Inadequate functional health literacy among patients at
two public hospitals, JAMA, vol. 274(21), p. 1677-82, 1995
- Rudd R., Moeykens B., Colton T., Annual Review of Adult Learning
and Literacy, ch 5, 1999
- Berland G., Elliott M., Morales L., Algazy J., Kravitz R., Broder
M., Kanouse D., Munoz J., Puyol J., Lara M., Watkins K., Yang H.,
McGlynn E., Health information on the Internet. Accessibility,
quality, and readability in English ans Spanish, JAMA, vol. 285(20),
p. 2612-2621, 2001
- Tran T., Chekroud H., Thiery P., Julienne A., Internet et soins :
un tiers invisible dans la relation médecine/patient ?, Ethica
Clinica, vol. 53, p. 34-43, 2009
- Jucks R., Bromme R., Choice of words in doctor-patient
communication: an analysis of health-related internet sites, Health
Commun, vol. 21(3), p. 267-77, 2007